Бешбармак деген қазақта сөз жоқ, патшалық ресейдің тілмаштары жағынып, өз беттерінше қазақты күлкі етіп атап жіберген. Қазақ тілінде бес бармақ та, беш бармақ деген сөз тіркесі де жоқ. Қазақта саусақ ұығым төрт ұзын саусаққа қатысты, ал бөлек бармақты кейде басбармақ дейді. Мүшесімен ет тартуды қазақ АС, ас беру деген. Бертін келе туралған етке, жайма салып, дәмдеуіш қосқан тағам қазақша аталмай қалды, сонда орыстың әлгі басанды сөзі орыстілділердің арасында 2000 жылдан бастап, трендке айналды. Бәрін былжырықтатып, өтірік ақпарат бермеңдер. Аяқта саусақ жоқ, башайлар бар, бірақ үлкен башай демейджі, оны бақай деп бөлек атайды. Үлкен саус ақ - бармақ, үлкен башай - бақай аталады. Бұлардың тағамға ешбір қатысы жоқ. Сосын қазақта ешқашан "ет асу" деген тағамның аты болған емес. Бұл да өтірік. Ет асу - сварить мясо деген сөз, оның тағам атына ешбір қатысы жоқ. Иіл мен құндылықты құртпаңдаршы, айналайындар