+6 дауыс

Кунг-фу-Панда мультфильімін көрген болсаңыздар сонда тасбақа тамаша сөз айтады: "Прошедшее – забыто. Грядущее – закрыто. Настоящее – даровано. Поэтому его и зовут настоящим" -деп7 Осы сөзді қазақ тіліне айтуға ыңғайлы, мағынасын тіке кім аударып бере алады. Маған қатты унап қалған еді. Жүрген жерімде айтып журетін едім.

02.04.2011 1.8k қаралым

4 жауап

+5 дауыс
✓ Үздік жауап
Жақсы жауап
Өткенi - ұмытқан. Болашақ - жабулы. Осысы - құдайдың бергені. Сондықтан осы ол шақырады
03.05.2011
+7 дауыс
Өткен шақ - ұмыт. Болар шақ- жабық. Осы шақ - құдайдың бергені.

Ай, осы философия - Конфуцияның философиясы емес пе7
02.04.2011
+7 дауыс

Өткен - ұмытылған, Келешек - бұлыңғыр (көмескі), Қазіргі - Құдайдың сыйы. Сондықтан да қазіргі өмір - шын.

02.04.2011
+6 дауыс

Өткен күнде белгі жоқ, болашақта та белгісіз! Бізге осы шақ берілген! Сондықта осы шақ негізгі.

04.04.2011
127,959Сұрақ
322,882Жауап
153,169Пікір
72,997Қолданушы