0 дауыс
Мысалы мына сөйлемде "Ты выставила перед подругами меня извращенцем" дегенді қалай аударар едіңіздер?
19.11.2011 5.2k қаралым

7 жауап

+3 дауыс
Пасық адам ғой изврашенец деген!
19.11.2011
Пасық деген мерзавец дегенді білдіреді екен.
+5 дауыс
айып етпеңіз сізге деп ойлап қалмаңыз бұзылған, ниеті жаман деген өз ойым
19.11.2011
+2 дауыс
Анандай педофил деген келетін сияқты...................................
20.11.2011
+2 дауыс
Қазақтарда ондай ұғым да жоқ және болмаған-ды...  өйткені бұндай сөз аудармалар да жоқ екен
20.11.2011
0 дауыс
"Извращенес"-бүлдіргі деп атаса болатын сияқты.
20.11.2011
+3 дауыс
Извращение - жаман, кері әсерге ауытқу дегенді білдіреді. Енді тілімізде дәл анықтамасы жоқ, сондықтан жоғарыдағы сөйлемнің аудармасы: "Сен мені достарыңның алдында ұятқа қалдырдың" - десе, келетін сияқты.
20.11.2011
0 дауыс
азғын деген болады:):):)----------------------------------------
27.11.2011
127,960Сұрақ
322,892Жауап
153,169Пікір
73,014Қолданушы