+1 дауыс
1.5k көрілді
Фонтанның субұрқақ деп аударылғаны дұрыс па? Әлде шаптырма дегені ме?

4 жауап

0 дауыс
Шаптырма деген ыңғайсыздау естіледі екен.Субұрқақ дұрыстау болар.
0 дауыс
Баланың скульптурасын жасап, оның әкуінен су атқылап тұрса онда шаптырма деп атай бер,ешкім қой демейді.

Ал егерде аспанға қарай бұрқақтап су атқылап тұрса онда су бұрқақ  болады да, басқа не болады?
+1 дауыс
"Фонтан" сөзі - халықаралық термин. Интернет, валюта, ноутбук деген сияқты. Терминді қазақшаға аударуға болмайды.
+1 дауыс
Олай көшеде субұрқақ немесе шаптырмаға барайықша деп сөйлейтін адамдар жоқ шығар. Сол фонтан деп қала бергені дұрыс еді. Ана балконды ол қылтима деп қойды. Ақылға қонбайтын сөздерғоо мынау
...