Бізде бақыраш дейді, ал ожаумен сорпа сапырамыз! Ех, сорпа ішкім кеп кетті ғой! Әжемнің ыссы сорпаның буын бұрқыратып сапырып отырғаны есіме түсіп кетті.
Бізде Маңғыстауда Шөміш Ожау қолданыста. Өз басым естіп жүрген сөздерім, Шалбарды Сым дейтіні бізге Маңғыстаулықтарға 1 түрлі естіледі. Анегдот бар біз жақта. 1 кісі Қазақстанның басқа облысында туратын кісі базарда шалбар сататын сатушыларға барып сымдарың шамамен қаншадан десе, әлгі сатушы: аға бұл жақта емес, сымды запчасть жақта сатады депті. бізде Сым шалбар емес, орысша айтқанда провод ғой
Жамбыл жақта:
-"Үп-үлкен болып,сатыдан құлап жындымысың"-дегенді,Аралшаға аударсаң:
-"Әп - әйдік болып,зәңгіден құлап ауышпысың" - болып өзгеріп кетеді екен.