Құлманов Сәрсен
Біз сіздің көкейіңіздегі сұрағыңызды әбден дұрыс түсіндік. Орыс тіліндегі ресми стильдегі мәтіндерде негізінен администратор (администраторы), администратор и/или администраторы түрінде жазылады. Бірақ администратор(ы) деп «үнемделген» (уақытты, қағазды, мәтін көлемін «үнемдеу») түрде де жазылады. Қазіргі кезде аударма барысында түпнұсқа мәтіннің тұрпат межесі мен мазмұн межесінің сәйкестігін сақтау мақсатында әкімші(лер) деп қолдану басымдық алып отыр. Алайда әкімші(лер) немесе әкімші (әкімшілер) деп жазса да мәтіннің құрылымдық және мазмұндық жағына нұқсан келе қоймайды деп санаймыз. Ал басқа қосымшалар жалғанған кезде сөздерді толық жазған дұрыс болады. Мысалы, әкімшінің (әкімшілердің), әкімшіге (әкімшілерге) және т.б. http://www.mtdi.kz/audarmashyga-komek/suraq-jawap
128k сұрақ
322k жауап
153k пікір
72.7k қолданушы